您当前的位置:首页 >  行业会展 >> 
初级语法-「のに」和「けど」

时间:2023-08-07 14:04:50    来源 : 个人图书馆-小周的日语小屋

「のに」和「けど」

今天来简单说说在N4 N5阶段出现的两个表示逆接的助词「のに」和「けど」。先来看一组例句

「昨日、宿題(しゅくだい)をやったのに、(いえ)(わす)れました。」


(资料图片)

「昨日、宿題(しゅくだい)をやったけど、家に忘れました。」

上面两个例句虽然翻译成中文的意思是一样的,但是在日语的表达中去死不同的。

「宿題をやったのに、家に忘れた」:表示明明那么努力的做了,但是却忘记带了,语气中带有失望之意。

「宿題をやったけど、家に忘れた」:客观的描述事件,语气中没有失落。

所以当你表示“啊,太可惜了”这样失望的心情时,要用「のに」。除了可以表示“失望”的语气,「のに」还可以用在以下的情况中

<例文>

・あんなに練習(れんしゅう)したのに、()けちゃった。(失望)

(まった)勉強(べんきょう)していないのに、100点だった。(吃惊)

・ドラえもんはネコなのに、ネズミが(きら)いだ。(奇怪,反常)

・お母さんは(おとうと)には(あま)いのに、私には(きび)しい。(不满)

・あれ、授業(じゅぎょう)(はじ)まったのに、先生が()ない。(奇怪,反常)

如上例所示,「のに」大多数情况下用在实际情况与说话人的预期相反时,这时说话人的心情可以是吃惊,可以是困惑或不满,也可以是失望。而「けど」就是单纯的逆接,没有任何感情色彩。这便是「けど」与「のに」最大的区别。

「のに」还可以作为终助词使用

「のに」作为终助词使用时经常表示「なぜ」「どうして」等困惑不解的心情。这时不能与「けど」互换。

<例文>

・あんなに頑張(がんば)って勉強(べんきょう)したのに・・・。

(心声:どうして合格できなかったんだろう。あー残念)

・A:「ごめーん、明日のディズニーランド、行けなくなっちゃった」

B:「えー、楽しみにしていたのに・・・」

(心声:えー、なんで〜。残念・・・)

・あれほど注意(ちゅうい)したのに・・・。

(心声:あーあ、だから何度も言ったじゃん。もう・・・)

标签:

热门推荐

X 关闭

X 关闭